Francisca Aronsson: “El acento que tenía era de pituca”

La actriz visitó el set de 'Amor y fuego' y respondió a las críticas por su peculiar acento.

Francisca Aronsson, volvió a Perú, tras pasar varios meses en España, haciéndose de un nombre y participando en cuanta producción pudiera. Sin embargo, regresó a tierras peruanas para promocionar ‘Reinar sin corona’, así como hablar de su peculiar acento, sentándose así en el set de ‘Amor y fuego’.

La conocida ‘Pequitas’ ha sido blanco de Rodrigo Gonzáles, quien fiel a su estilo habló del acento español de la joven, por lo que, la actriz, explicó que esto se debe a que ha vivido en diferentes países, por lo que, tiene la suerte de conocer distintas culturas y acentos.

“Por el trabajo de mis papás tengo la suerte de conocer diferentes culturas y también diferentes acentos. Mi mamá es peruana y mi papá es de Suecia. Yo viví en el Perú 5 años, ahora tengo acento neutro, pero el acento peruano que tenía era de pituca cuando tenía 8 o 9 años, ahora digo ‘Dios mío’. ¿Realmente el acento peruano cuál es?”, comentó Francisca Aronsson.

LEE TAMBIÉN: ‘Uchulú’ revela oscuro momento en ‘El reventonazo de la Chola’: “Me sentí atacada”

“Más peruana que la papa”

La joven actriz aseguró al programa de espectáculos que se siente “más peruana que la papa”, y que el hecho de que tenga distintos acentos, no la aleja para nada de sus raíces.

“Mi mamá físicamente en muy peruana y mi papá es muy gringo, tengo esa combinación tan rica de culturas y también físico. Cuando me ves no sabes de dónde soy”, acotó.

Las respuestas de Francisca Aronsson, dejaron sorprendido a Rodrigo González, quien no dudó en calificarla de reina, y de una joven súper talentosa con una vaya muy arte.

MÁS EN EXTRA:


Lo mejor del espectáculo: Entérate lo más reciente

Gabriela Serpa sufre tremenda caída en sketch de carnavales [VIDEO]

Lele Pons y Guaynaa: Paris Hilton, Chayanne, Yatra, Anitta, Camila Cabello y más en su boda

Lele Pons bailó ‘Tiempo de vals’ en su boda con Chayanne | ¿Qué relación tienen?